(相关资料图)
1、来自夏目漱石在学校当英文老师的时给学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文,夏目漱石说。
2、不应直译而应含蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今晚的月色真美)就足够了(有“和你一起看的月亮最美”之隐意)原文找不到哦。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
关键词:
Copyright 2015-2022 北方供销网版权所有 备案号: 京ICP备2021034106号-50 联系邮箱: 55 16 53 8@qq.com